こんにちは

   HALLO 

  NAMASTE

                                   
    I am MASAYO.

  こんにちは、雅代です。結婚を機にここスイスで、夫と4人の子供達と、一言では言い表せないくらい内容の濃い毎日を送っております。何年経っても日々戸惑うことが多々ありますが、たくさんの方と出会い、泣いては笑い、その中で学ぶことがいくつもあり、自分の置かれている環境のありがたさを常々感じております。
  私は日本で助産師として働いていました。ヨガとの出会いは助産師として産前産後のヨガクラスを院内で担当させていただけたことでしたが、当時の私にとって、ヨガは、ただそれだけの存在でした。 
  4人目の出産後しばらくしてからでしょうか。子供達が寝静まった後、産後クラスのヨガを思い出しながらストレッチをしたことが始まりでした。昔の記憶とか感覚とかが蘇ってきて、窮屈だった体と心の緊張が、柔らかく伸びほぐれる感覚がとても新鮮でした。ヨガは、当初は私にとって身体上の側面だけのものでしたが、体の柔軟性や強さ、また心地よさだけが得られただけでなく、今までずっと考えても答えの出なかった問いに素直に向き合うことや、自分の中で起きている現象について、客観的に見つめることを許された感覚を得ることができました。 
  母親になってから、自分の不器用さも相まって、「母親」という役割を窮屈に感じることが多々ありました。我が文化では、母親はこうあるべき姿、というのが求められ、私はここスイスでも大変悩みました。社会的役割は、私にとって大きな拘束力を持っており、一個人としての自分の存在を否定していたことに気が付きました。気づきはヨガの始まりであるという意味を理解したとき、私は解放され、あるがままの自分という存在を受け入れることができました。これが、私の日常生活でヨガが益々重要になっている理由です。 
  私がヨガを通してお伝えたしたいことは、みなさんがそれぞれ自分の目的とスタイルで自分のヨガを発見し楽しんでいただきたい、ということです。 ヨガは、今の自分に向き合い、感じ、気づき、それを受け入れる、という個人的な経験であることです。 ヨガが、「繋ぐ、結ぶ」という意味を持つように、1つ1つの行動が次に繋がり、人と人を結び、自分自身と深く繋がります。一緒にヨガを通して、ご自身のために75分間の時間を費やしてみませんか。 


    全米ヨガアライアンス認定
RYS : 200時間ヨガ指導者資格取得
RPYS : 85時間産前産後ヨガ指導者コース終了

20時間ムーンサイクルヨガ指導者資格取得

 

 

 

Ich bin in Japan geboren und aufgewachsen; jeder kennt Tokio, Sushi und Kirschblüten. Ich arbeitete mehrere Jahre in Japan als Hebamme am Japanischen Medizinischen Zentrum des Roten Kreuzes, wo ich erstmals mit Yoga in Berührung kam, da ich dort als Hebamme in den prä- und postnatalen Yogaklassen unterrichtete. Um meine Englischkenntnisse zu vertiefen, ging ich nach Cambridge/GB, wo ich meinen Schweizer Mann kennengelernt habe. Seit meiner Heirat lebe ich hier in der Schweiz mit meinem Mann und vier Kindern mit einem sehr vielfältigen und sportlichen Alltag. 

 

Yoga war für mich anfangs nur eine Möglichkeit, um meinen Körper fit zu halten und zu entspannen, später war es für mich auch einen Weg zur inneren Erfahrung und Bewusstseinentwicklung. Mit Yoga verstand ich, dass das Bewusstsein von sich selbst der Anfang ist, was mir half mich selbst zu akzeptieren und zu verstehen. In meiner Kultur bestehen nämlich hohe Erwartungen an der Mutterrolle, worunter ich sehr gelitten habe, da für mich soziale Rollen sehr bindend waren, so dass ich meine Existenz als ich selbst leugnete, weshalb Yoga eine immer wichtigere Rolle in meinem Lebensalltag einnahm. Ich besuchte verschiedene Yoga-Kurse und absolvierte verschiedene Yoga-Lehrgänge in Japan und in der Schweiz, insbesondere ein 85h von der Yoga Alliance zertifiziertes Teacher Training für Yoga in und nach der Schwangerschaft, ein Mondzyklus-Yoga spezialisiert auf Frauen sowie ein 200h von der Yoga Alliance zertifiziertes Vinyasa Yoga Teacher Training in Zürich. 

 

Für mich wäre es schön, wenn jeder Yoga für sich entdecken und geniessen könnte. Yoga sollte keine Verpflichtung, sondern ein persönliches Erlebnis sein. Möchten Sie mit Yoga mehr über Ihren Körper erfahren und wollen Sie etwas für Ihre Gesundheit und Wohlbefinden tun? Dann freue ich mich über Ihre Teilnahme an meine Yoga-Kurse! 

  


           

RYS: 200-HOUR YOGA TEACHER TRAINING acquired.
RPYS: 85-HOUR PRENATAL AND POSTANATAL YOGA TEACHER COURSE completed.
  20-HOUR OF MOON CYCLE YOGA TEACHER TRAINING acquired.